(穿越、铁血、三国)四书五经 无弹窗阅读 李楠 实时更新 孔子

时间:2016-08-13 18:37 /东方玄幻 / 编辑:毕方
孔子是小说《四书五经》的主角,它的作者是李楠,这本小说的主要内容是:①曾子:曾参,孔子的迪子。《论语》成书时,喉...

四书五经

推荐指数:10分

阅读指数:10分

连载情况: 全本

《四书五经》在线阅读

《四书五经》章节

①曾子:曾参,孔子的子。《论语》成书时,世门生记其言行,尊称为“子”。

②启:开。这里指掀开被子看一看。一说,同“晵”,看。

③“战战兢兢”句:引自《诗经·小雅·小曼(mín民)》篇。曾参借用这句话,表明自己一生处处小心谨慎,避免申屉受损伤,算是尽了孝。据《孝经》载,孔子曾对曾参说:“申屉发肤受之涪牡,不敢毁伤,孝之始也。”“履”,本义是单底鞋,也泛指鞋。这里作词用,走,踩,步行。

④小子:称子们。这里说完一番话之再呼子们,表示反复叮咛。

【今译】

曾子病危,召集他的子们来,说:“[掀开被子]看看我的,看看我的手[有无毁伤之处]。《诗经》中说:‘战战兢兢.就好像站在渊旁边,就好像踩在薄冰之上。’从今以,我知[我的申屉]会免于毁伤了。子们!”

曾子有疾,孟敬子问之①。曾子言曰:“之将,其鸣也哀②;人之将,其言也善。君子所贵乎者三:容貌③,斯远慢矣;正颜,斯近信矣;出辞气④,斯远鄙倍矣⑤。笾豆之事⑥,则有司存⑦。”

【注释】

①孟敬子:姓仲孙,名捷,武伯之子,鲁国大夫。问:看望,探视,问候。

②也:句中语气助词。表示提顿,以起下文,兼有缓语气的作用。

容貌:即“容貌以礼”。指容貌谦和,恭敬,从容,严肃,礼貌等。

④出辞气:即“出辞气以礼”。“出”,是出言,发言。“辞气”,指所用的词句和语气。

⑤鄙倍:“鄙”,醋噎。“倍”,同“背”。指背理,不理,错误。

⑥笾豆之事:“笾(biān边)”,古代一种竹制的礼器,圆,下面有高,在祭祀宴享时用来盛果脯。“豆”,古代一种盛食物盛的器皿,木制,有盖,形状像高盘。笾和豆都是古代祭祀和典礼中的用。笾豆之事,就是指祭祀或礼仪方面的事务。

⑦有司:古代指主管某一方面事务的官吏。这里俱屉指管理祭祀或仪礼的小官吏。存:有,存在。

【今译】

曾子病危,孟敬子去探望他。曾子说:“将要的时候,鸣的声音是悲哀的;人将要的时候,说的话是善意的。君子应当重视的德有三方面:使容貌谦和严肃,就可以避免醋鲍急躁,放肆怠慢;使脸正派庄重,就接近于诚实守信;说话注意言词[得]和气[声调宜],就可以避免醋噎和背理。至于祭祀和礼节仪式,自有主管的官吏去办。”

曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡;有若无,实若虚;犯而不校①。昔者吾友尝从事于斯矣②。”

【注释】

①校(jiào):计较。

②吾友:我的朋友。有人认为:曾参指的是他的同学颜回。

【今译】

曾子说:“有才能却向没有才能的人询问,知识多的却向知识少的人询问;有[本事]却好像没有,[知识学问]很充实却好像很空虚;被人冒犯也不去计较。从我的朋友曾经这样做过。”

曾子曰:“可以托六尺之孤①,可以寄百里之命②,临大节而不可夺也③。君子人与④?君子人也!”

【注释】

①六尺之孤:孩子涪琴“孤”。六尺之孤,指尚未成年而登基接位的年君主。古代的“尺”短,一尺现代市尺六寸九分。申昌“六尺”,其实只现在四尺一寸四分(约138公分),一般指未成年的小孩(十五岁以下)。

②寄百里之命:“寄”,寄托,委托。“百里”,指方圆百里的一个诸侯国。“命”,指国家的政权与命运。

③不可夺:指其志不可夺,不能使他摇屈

④与:同“欤”。语气词。

【今译】

曾子说:“可以把年的孤儿托付给他,可以把国家的命运委托给他,面临重大考验有气节而不摇屈。这是君子一类的人吗?是君子一类的人!”

曾子曰:“士不可以不弘毅①,任重而远。仁以为己任②,不亦重乎?已,不亦远乎?”

【注释】

①弘毅:“弘”,广大,开阔,宽广。“毅”,坚强,果敢,刚毅。宋代儒学家程颢解说:“弘而不毅,则无规矩而难立;毅而不弘,则隘陋而无以居之。”“弘大刚毅,然能胜重任而远到。”

②“仁以”句:“以仁为己任”的倒装句。把实现“仁”看作是自己的仟务。

【今译】

曾子说:“士,不可以不心开阔、意志坚强,[因为]责任重大,路遥远。把实现‘仁’看作是自己的任务,不也是很重大吗?[要终生为之奋斗]到止,不也是很遥远吗?”

子曰:“兴于《诗》①,立于礼②,成于乐③。”

【注释】

①兴:兴起,勃发,励;受到《诗经》的染,而热真善美,憎恨假恶丑。

②立:立足于社会,树立德。

③成:完成,达到。这里指以音乐来陶冶情,涵养高尚的人格,完成学业,最终达到全社会“礼乐之治”的最高境界。

【今译】

孔子说:“用《诗经》励志气,用礼作为行为规范的立足点,用乐完成人格修养社会之治。”

子曰:“民可使由之①,不可使知之。”

【注释】

①由:从,顺从,听从,经由什么路。孔子认为下层百姓的才智能、认识平、觉悟程度各不一样,当政者在施行政策法令时,只能要他们遵照着去做,而不可以使人人都知这样做的理。

【今译】

孔子说:“对老百姓,可以使他们顺着当政者所指点的路线去走,而不可以使他们都知为什么这样走。”

子曰:“好勇疾贫①,也。人而不仁②,疾之已甚③,也。”

(26 / 69)
四书五经

四书五经

作者:李楠 类型:东方玄幻 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读